The Abduction from the Seraglio (1782), was Mozart's first opera after he quit his job in Salzburg and came to Vienna. Like its predecessor, Idomeneo, it contains a number of long showy arias for its principal singers, but in other respects it is quite different. It is a comedy, written in German, and with spoken dialogue rather than recitative. While there are serious characters, notably the Spanish noblewoman Konstanze and her fiancé Belmonte, they are outnumbered by the comic ones: their respective servants Blonde and Pedrillo, and the bass Osmin, guardian of the Seraglio in which all except Belmonte have been imprisoned. Uniquely for Mozart, the key role of Selim, the powerful Pasha who loves Konstanze, is spoken only.

Unlike the other operas in this course, Die Entführung aus dem Serail is performed relatively frequently, but it still presents problems in its extreme contrasts of style, the length of its larger musical numbers, and a plot which deals in stereotypes of Islamic culture: cruel, lustful men and subjugated women. We shall watch excerpts from a remarkable production of the opera from Glyndebourne in 2015 by Sir David McVicar, who reestablishes the piece in the Enlightenment context that created it, and traces an emotional line that totally explodes the sexual preconceptions of its original script. In this, he is paying deep homage to Mozart, convincing us that he felt so too.

This week's handout (links above) contains a synopsis of the opera. If you want to get a sample in advance, look at the entrance of the Pasha from this colorful production from Aix en Provence; if you continue with the clip, you will hear the first of Konstanze's big arias in which she explains why she cannot accept the Pasha's love; the singer is Malin Hartelius. There is also a trailer for the Glyndebourne production we shall watch in class.

 
The asterisks below mark items we heard in class, but most of these links are to things we didn't. This is because the Glyndebourne production is not available on YouTube complete, although there is a good trailer, and three of the six separate numbers that are available are numbers we did not get to hear; perhaps that is a plus. I also include links to three additional performances each of the great arias "Martern aller Arten" for Konstanze and "Ha, wie will ich triumphieren!" for Osmin, by other singers in other productions as a comparison with the versions from Glyndebourne.

I include links to two other complete productions, both with English titles; they could hardly be more different. The one from London in 1988 is a handsome traditional production, well sung and staged. The one from Salzburg in 2006, though, is the most radical version you will ever see: the music is all there, but the director Stefan Herheim has completely rewritten the libretto to make the piece an allegory about marriage and the relationship between the sexes; there is no hint of Turkey, and the Pasha does not even appear!

GLYNDEBOURNE, 2015
  Full production   * Buy DVD
* Trailer
  Individual Numbers   * 6. "Ach, ich liebte!" (Konstanze: Sally Matthews)
* 8. "Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln" (Blonde: Mari Eriksmoen)
* 9. Blonde/Osmin Duet (Mari Eriksmoen, Tobias Kehrer)
* 11. "Martern aller Arten" (Konstanze: Sally Matthews)
* 15. "Wenn der Freude Tränen fliessen" (Belmonte: Edgaras Montvidas)
* 19. "Ha, wie will ich triumphieren!" (Osmin: Tobias Kehrer)
 
OTHER PRODUCTIONS
  Complete performances   * London 1988 (London 1988, with titles)
* Salzburg 2006 (completely rewritten, see note above!)
* — part 2 of the above
  Individual Numbers   * 5. Entrance of the Pasha (Aix 2004)
* 5. Entrance of the Pasha (Frankfurt 2003)
 
* 11. "Martern aller Arten" (Edita Gruberova, Munich 1980)
* 11. "Martern aller Arten" (Malin Hartelius, Aix 2004)
* 11. "Martern aller Arten" (Lisette Oropesa, Vienna 2020)
 
* 19. "Ha, wie will ich triumphieren!" (Günter Wewel, not staged)
* 19. "Ha, wie will ich triumphieren!" (Marti Talvela, Munich 1980)
* 19. "Ha, wie will ich triumphieren!" (Kurt Rydl, Salzburg 1989)

• Return to index